تجربتي في تعلم لغة جديدة - An Overview
كما أنني تمكنت بعد ذلك من معرفة أساسيات الترجمة، وترجمت العديد من المقالات العلمية للغة العربية وتبسيطها للقراء وساعدت على نشر المعرفة. أيْ إنّ هذا التطبيق كان بمثابة الكنز الذي لم ينضب إلى الآن ولم أكفّ عن قطف ثماره بعد.
الخطوة ما قبل الأخيرة في إجادة أيّ لغة هي شراء كتب تتحدث عن مواضيع عامة لإثراء مخزونك اللغوي، ولمعرفة كيفية صياغة الجُمل وعلامات الترقيم بشكل صحيح.
توفّر هذه القنوات الكثير من الامتيازات للمتعلم فعلى سبيل المثال يوجد أنشطة تعليمية تُقدَّم تعتمد على التركيز على الاستماع واستخدام مفردات اللغة.
. أستمع لمحطات الراديو واغمس نفسك مع اللغة والأهم (ثقافتها) فكر وصغ أفكارك بناء عليها.. فيه مقوله لفيلسوف فرنسي يقول :"إن الفكر يصنع اللغة وهي تصنعه"
ربما قد سبق ولك وإن قرأت عن اهمية الكتابة وفوائدها فهي أفضل تدريب لتنشيط الذاكرة وبالتالي حفظ وتذكر أكبر عدد من المعلومات من اللغة، لذا ما انصحك القيام به وهو حاول دائمًا كتابة كل ما تعلمته بشكل دوري سواء كانت قواعد اللغة، تصريف، مفردات.
بضغطك على "التسجيل" فأنت توافق على شروط وأحكام استخدام زد.
ومن خلال تجربتي المتواضعة سوف أضع كل مصدر منها مع شرحه بالتفصيل.
لا أظن أنني سأواصل مع المنصة لوقتٍ طويل لو وجدت بدائلًا أفضل، التقدم فيها بطيء للغاية، سأستمر معها مع اللغة اليابانية في الغالب بما أنني وجدتها أسهل طريقة لتعلم الحروف اليابانية وأصواتها، أمّا الإسبانية، فالحصول على دورة على الشبكة أو مصدرٍ أكاديمي سيكون أفضل، رغم أنه سيكون مملًا وهذا أمر يُحسب للمنصة صراحة، بما أن الوقت الذي يُمكن أن تأخذ فيه درسًا واحدًا قصير.
النص الفلسفي الحديث: قراءة جيل دولوز المعاصرة
لماذا لا تحظى اللغة العربية باهتمام مثل اللغة الإنجليزية؟
نأتي لمرحلة الكلام هنا يجب البدء في التواصل مع الآخرين من تعرّف على المزيد خلال البرامج المخصصة لذلك، وكذلك يمكن أن تُسجل لنفسك بعض الدقائق التي تتحدث فيها باللغة لتتعرف على أخطاءك خلال الاستماع.
تلك هي المرحلة الثانية، فالاستماع سيعطيك خلفية لا بأس بها باللغة التي تريد إجادتها؛ لكن بدون قراءة النص المسموع لن تستطيع تثبيت ما سمعته في عقلك؛ فالعقل يستطيع تخزين المعلومات بشكل أفضل حينما يقرأ ويسمع في آن واحد.
لأنها بتكون الدافع القوي لك لتعلم والاستمرار.. السبب مو كافي لازم تخلق لنفسك محفزات تحبب هاللغة لك.
صح وصلته نظرات استغرابية تعجبيية بس الأهم أن فهم من غلطه وفهم أن الواحد لازم يشرك ثقافة أهل اللغة باللغة ولايقتصر على تعلم اللغة بدون فهم طبيعة أهل اللغة وثقافتهم.